2013年6月26日 星期三

我相信 - 羅姆尼的心聲(音樂劇《摩門經》惡搞)(中文字幕)


「我相信美國。(但錢還是存在開曼群島好惹)

2012年美國總統大選屆臨,總統候選人羅姆尼(Mitt Romney)
對於這次選前大大小小的紛端有什麼話想說呢?他對自己又有
怎麼的一番期許呢?就請大家來聽聽看吧。(原曲 "I Believe"
來自音樂劇The Book of Mormon《摩門經》,羅姆尼由美國男
星Barrett Foa飾演)






註:


1. keep the White House white

在2012年十月12日羅姆尼造勢大會上,有位支持者身穿一件T恤,上頭印有歧視意味濃厚的字眼:「讓白宮再次變白吧。(Put the white back in the White House.)」
「讓白宮再次變白吧」
2. 53 percent of people
2012年五月一場募款會上,羅姆尼說:「有47%的人不管怎樣都會投給歐巴馬總統。好,這47%的人支持他,仰賴政府依靠,自以為是受害者,堅信政府有責任照顧他們,自己應該享有健保、食衣住行等有的沒有的保障。為那些人操心不是我的工作。我永遠無法說服他們,自己要負責照料自己的生活起居。」

(There are 47 percent of the people who will vote for the president no matter what. All right, there are 47 percent who are with him, who are dependent upon government, who believe that they are victims, who believe the government has a responsibility to care for them, who believe that they are entitled to health care, to food, to housing, to you-name-it. My job is not to worry about those people. I'll never convince them they should take personal responsibility and care for their lives.)


3. corporations are people

2011年八月愛荷華州博覽會上,一民提議增加企業稅收以平衡預算,羅姆尼的回答是:「企業跟人民沒什麼兩樣啊,朋友……企業就是人民。企業所賺的錢終究會回到人民手裡。你以為會跑到哪?誰的口袋?誰的口袋?人民的口袋嘛,人類的口袋嘛,朋友。」

(Corporations are people, my friend ... of course they are. Everything corporations earn ultimately goes to the people. Where do you think it goes? Whose pockets? Whose pockets? People's pockets. Human beings, my friend.)


4. I'm unemployed

2011年羅姆尼和佛羅里達州失業人民對談,說道:「我該說說自己的故事:我現在也在失業當中。(I should tell my story. I'm also unemployed.)」當年羅姆尼淨收入超過兩億美元。

5. a tax rate of 14% is fair

美國人聯邦所得稅最高稅率為35%,證券交易所得稅最高稅率為15%。羅姆尼於2012年的訪談中,自稱現已退休,沒有薪資,收入均從投資而來,因此只繳14%的稅很公平。他認為這樣能刺激經濟成長,鼓勵人民投資,促進企業開張,增加工作機會。

6. Donny and Marie

Donny and Marie Osmond 奧斯蒙兄妹,最負盛名的是他們主持的綜藝節目「青春樂」(The Donny & Marie Osmond Show),還曾在中視播出過,一路長紅。順道一提,他們也信仰摩門教。
奧斯蒙兄妹
7. Rock the Vote
美國非營利組織,旨在鼓勵年輕選民投票。歐巴馬在競選時特別關注年輕選民的議題上,可說是他拉攏年輕人的選舉策略。
Rock the Vote的標誌
8. airplane windows should open
羅姆尼認為在35000英呎高空打破機窗是件好主意:「要是飛機不小心起火,你根本無處可逃,說正緊的,真的哪裡也逃不了。而且你也沒辦法讓飛機外的新鮮空氣跑進來,因為機窗打不開。我就不懂為何機窗不能打開。這個問題很大條。」

(When you have a fire in an aircraft, there's no place to go, exactly, there's no -- and you can't find any oxygen from outside the aircraft to get in the aircraft, because the windows don't open. I don't know why they don't do that. It's a real problem.)


9. super-normal to strap your family dog to the top of your car

1983年,羅姆尼於家庭度假時,把他家的狗放進寵物籠,綁在車頂,進行長達十二小時的車旅。此事於選舉期間讓羅姆尼大受善待動物組織PETA抨擊。他的回應是:「我的狗喜歡呼吸新鮮空氣,PETA就不爽了。(PETA is not happy that my dog likes fresh air.)」

10. Big Bird is a problem

羅姆尼於總統辯論會上表示要砍掉公共電視的預算,也就是說,公視長青節目《芝麻街》會慘遭停播。為此許多民眾走上街頭,扮成芝麻街各種人物表達抗議。
芝麻街的抗議
11. if you have $200,000 in the bank, you're poor
在2012年九月《早安美國》節目上,被問及中等收入是指年收入十萬美元時,羅姆尼回答:「不只啦。年收入二十萬到二十五萬美元以下,都算是中等收入。(No, middle income is $200,000 to $250,000 and less.)」所以你我都是低收入戶(淚)。


最後以羅姆尼的經典名句作結:


「一個千萬美國人民相信有千萬美國人民所相信的美國的美國,就是我所相信的美國。那就是我所愛的美國。」(I believe in an America where millions of Americans believe in an America that's the America millions of Americans believe in. That's the America I love.)


影片來源:Mitt Romney sings "I BELIEVE" (Spoof) with "NCIS: Los Angeles" star Barrett Foa


沒有留言:

張貼留言